We have met the first potential Julia today.
We read Julias lines out loud and they are 55 minutes long.
This is great news, becouse it means that I can edit it down, because it is long enough. But It also raised a lot of questions of course. The reading has made it clear:
- that one version following an other (English-Hungarian-English-Hungarian) sucks.
- that the dramaturgy will only be able to be finallised on rehersals.
- that listening to the text is draining so movement and songs are wellcome.
- that we will want to loose some dialogy bits.
Got to run to WAMP, but I took pics as well, and I shall upload them.