HTML

Édes Hús

Shakespeare tragédiájának gyönyörű töredékeiből álomszerűen szővödik össze Júlia története. Júlia két hangon és nyelven (angol-magyar) szólal felidézve azt a sűrű, búja és végzetes hat napot, mely szenvedélyt és kétségbeesést, gyászt, nászt és halált hozott neki. A magyar nyelven játszó Ubrankovics Júlia, aki a 40. Magyar Filmszemlén elnyerte a legjobb színésznő díját és Sophie Thomson, aki Londonból érkezett Budapestre a nővévállás rítusaként, középkori dalokkal, hús-vér eleven erővel és bájjal idészik meg Shakespeare legszebb szellemét: Júliát. In this bilingual (English and Hungarian) performance beautiful fragments of Shakespeare's tragedy evoke Juliet as an eternal memory, as a waking dream. She re-lives those sweet, dense and dark six days that brought her passion and desperation, grief and joy and her untimely death. Ubrankovics Julia who plays in Hungarian has recently received the prize for best actress on the 40th Hungarian Filmweek. Together with Sophie Thompson from London they take you through this rite of passage into womanhood with rituals and medieval singing. This theatre-seance conjures up Shakespeare's most beautiful ghost: Juliet.

Friss topikok

  • gybala: I really liked the customes on the show!! Good ideas... (2009.04.20. 23:12) Magony Zsuzsanna
  • Natália: Why hmmmmm? Do elaborate. (2009.01.03. 02:06) Flowers
  • Natália: wow superb. I am very excited. Will write again soon. (2008.12.26. 23:24) Dramaturgy
  • Natália: First of Miss T: what does she mean to you? What motivates you to play her? And what is her dilemm... (2008.12.22. 14:40) First Meeting - Sophie

Linkblog

Feedek

XML

Színházi Munkanapló / Performance Diary

2008.12.29. 18:45 Natália

Other Julias and Romeos

One should do some research before puting a new product on the market they say.

Well, I have to admit I was very ignorant when deciding to work with Juliet. I should have looked into how often and where it was played localy.

I did not.

So when I read that there is a show by deaf people, in Uj Szinhaz I was surpriced. But yesterday I have found on the internet a show called:

Es Romeo es Julia.

Now, this is not good. Two very famous Hungarian actors, Rodolf Peter and Nagy-Kalozy Eszter, who are married by the by are performing it. And Horgas Adam, who I am sure I have noted befor on this very blog as well, directed it.

They have been playing it since 2000, and are over 250 performances. Congartulations.

Now, this I feel, makes my idea seem less original. I wish that show would not exsist.

But no1. In that performance 2 actors play all the roles. In my performance 2 actors play one role.

But no2. My performance is in two languages. Did Hunagrians get a chanche to listen to some authentic English Shakespeare since Brook was here? I dont think so.

 

But no3 I have young people playing young people.

 

cyberpress.sopron.hu/article.php?id=10306

 

And, it is good news, that it sales, I dont think it is just the actors, I want to think it is the Shakespeare in small doses.

Bite-size tragedy.

Dramaturgy that accomodates the attention-span of the XXI centrury.

And love. Love sales I think.

People like love.

Anyway the quetion remains: should one go and see performances as such? Should I go to the theatre institute with the actors one fine day and see 3-4 performances of Romeo and Juliett?

I didnt put the Baz Luhrman DVD into the player either. I have been thinking about it. But I have not. Yet. Shall I?

And more importantly should we go and see Horgas Adams version?

Should we???

 

Leave a comment

Trackback address for this post::

https://esjulia.blog.hu/api/trackback/id/tr30847319

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

No feedback.